Los extranjeros de Benissa piden el uso del castellano en los plenos

Fecha Publicación: 
28 Julio 2011

...Günter Klasen ... también apunta que toda la programación de eventos musicales y artísticos del Taller d'Ivars esta en «valenciano y no en las dos lenguas oficiales, por eso, los extranjeros no participan».

Las Provincias | Noticia

Los residentes extranjeros no acudirán más a los plenos de la Corporación municipal ante la negativa de los concejales a utilizar el castellano en sus intervenciones.

Así lo constató ayer en una carta remitida a este periódico un benissero como Günter Klasen. Este residente extranjero, que se siente un ciudadano más de Benissa, asegura en su misiva que al último pleno asistieron seis ciudadanos, entre ellos, un holandés, un noruego y un alemán.

El holandés solicitó que se hablase en castellano para que todos pudiesen entender lo que se debatía,y el alcalde respondió, en castellano, que el pleno no sé podía interrumpir y que contestaría a las preguntas al acabar la sesión. Además, dijo, que cada concejal podía hablar en castellano o valenciano ya que no había ninguna norma al respecto.

«Todos los concejales continuaron hablando en valenciano, lo que es una descortesía y no tener buenos modales entre europeos».

Para Günter Klasen fue un «menosprecio a la petición de los extranjeros» pues su pretensión era «entender los asuntos que se trataban en el pleno, ni mas ni menos».

Este vecino también apunta que toda la programación de eventos musicales y artísticos del Taller d'Ivars esta en «valenciano y no en las dos lenguas oficiales, por eso, los extranjeros no participan».

Este ciudadano aprovechó para elogiar al alcalde de Benissa, porque fue el único que durante la sesión plenaria, «por cortesía o inteligencia política» utilizó el castellano para sus intervenciones.

Fuente original